wtorek, 29 marca 2016

INTERAKTYWNE CZYTANIE i słownictwo - cz. IV

Dodaję jeszcze jeden pomysł związany z czytaniem oraz słownictwem. Powinien nieco ożywić standardowe podejścia. Poprzedni podobny pomysł wiązał się z dodatkowym kserowaniem tekstu z podręcznika dla każdego ucznia, 

 http://neuroteaching.blogspot.com/2016/02/flip-flap-reading-cards.html
ale tym razem obeszliśmy ten problem. Grupą docelową są dzieci z I-VI klasy SP, ale powinno się też sprawdzić wśród starszych uczniów.



ZAPRASZAM




POTRZEBUJEMY:
- docelowy tekst w podręczniku
- kartka papieru
- nożyczki
- pisadełka

Przykładowy materiał pochodzi z podręcznika DISCOVER ENGLISH 1, wyd. PEARSON,  rozdział 7b, str. 79, LET'S CELEBRATE

CO ROBIĄ UCZNIOWIE?
1. przed, w trakcie lub po przeczytaniu tekstu, uczniowie zaznaczają nowe docelowe słownictwo w swoich podręcznikach
2. na dodatkowej kartce papieru wycinają okienko dostosowane wielkością do rozmiarów i obszaru jakie zajmuje tekst w podręczniku 



3. taką kartkę z okienkiem przykładają do strony w książce i rysują linie/strzałki prowadzące od słowa i kończące się w dowolnym miejscu na karcie


4. na końcu linii wpisują polski odpowiednik zaznaczonego słowa


5. kiedy wszystkie słowa znajdą się na dodatkowej karcie, uczniowie wymieniają się tymi kartami

6. uczeń A przykłada kartę ucznia B do czytanki w swoim podręczniku i szuka angielskich wyrazów stanowiących tłumaczenie polskich słów z karty kolegi

7. kiedy uczniowie przećwiczą słownictwo, karty wracają do ich autorów (lub zostają już u kolegi/koleżanki, albo wędrują do jeszcze innej osoby)

8. takie karty uczniowie wklejają do zeszytów lub na inne czyste kartki papieru
 i wykonują dalsze ćwiczenia, polegające na przykład na wpisywaniu w puste okienko angielskich odpowiedników słów z karty, przykładowych zdań własnego autorstwa lub zdań z podręcznika zawierających to słowo




9. w grupach młodszych tłumaczenia można zastąpić ilustracjami rysowanymi przez dzieci samodzielnie lub dostarczanych im w postaci małych obrazków

4 komentarze:

  1. Niby takie proste, ale jakie rozwijające! To też świetny sposób na sprawdzenie swojej wiedzy ze słownictwa i nietypowa forma notatki. Ciekawe czy można to wykorzystać do interpretacji wierszy na języku polskim...

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Witaj Samanto ;) Jak najbardziej - jak tak patrzę to te wszystkie ćwiczenia po odpowiedniej przeróbce powinny sprawdzić się na każdym przedmiocie. Jeśli chodzi o powyższy to można też wykorzystać na języku polskim - w wyszukiwaniu i nazywaniu środków stylistycznych występujących w danym tekście; w młodszych grupach w zadaniach na ortografię; jak wspominałaś w wierszach powinno sprawdzić się w interpretacji poszczególnych fragmentów.

      Usuń
  2. kreatywne i eliminuje nudne przepisywanie słowek z tablicy :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. :) Witaj ;) Dokładnie - zaoszczędza czas i jest o wiele trwalsze niż kilku- lub kilkunastominutowe istnienie słowa na tablicy ;)

      Usuń